Cupido che fabbrica l'arco - Parmigianino
Cupid Making His Arch (detail) - Parmigiano
 

From time to time I especially suggest the song that I share on the post because I like it very much. I've never posted a song I didn't like at all, but there's a first time for everything. To make it even worse, I'm talking about a song that is considered among the best of this composer, Amor, by Strauss. Gosh, I’ve already said it: I can't stand Amor.

Why am I confessing now? You can blame the summer heat as I take it pretty badly and I always end up doing strange things. Anyway, I’ll tell you how it was: I was revising the two scheduled Strauss' Lieder until the end of the year in my blog's notebook and I realized that the two singers were a tenor and a baritone. I revised the previous nine posts and there were five baritones, two tenors and three sopranos. Strauss is supposed to be a soprano’s composer and my baritonophilia had betrayed me again! Then I wondered which Lied, sung by a soprano, I could choose and I thought of Amor. You see, the heat.

Let's start from the beginning. Between 1905 and 1917, roughly the period between Salome and Die Frau ohne Schatten, Richard Strauss didn't write Art Song. It seems that the reason wasn’t just his successful career as an opera composer; his wife and muse, the soprano Pauline de Ahna, had retired from stage and he didn’t have any inspiration, enthusiasm or interest in songwriting. It also seems that one of the reasons to go back to Art Song was his friendship with the young soprano Elisabeth Schumann, whom he first conducted in 1917. He wrote for her Sechs Lieder nach Gedichten von Clemens Brentano, op. 68, six songs clearly written in operatic style that can be related to different characters from Strauss' operas. Amor is the 5th song, and if you know Ariadne auf Naxos you'll easily recognize this song as Zerbinetta’s youngest sister: it's virtually a coloratura aria. Here is where my problems with this Lied begin, because I don't like coloratura very much; in an opera, within a context, if they don’t last too long, I can bear them, but Amor is a show of vocal pyrotechnics that doesn't suit my taste, what can I do?

Brentano's poem is quite charming and suits the composer: Cupido is playing near the hearth and his wings are set on fire; he cries and rushes to hide himself underneath the skirt of a shepherdess; she helps him to put out the fire, but, of course, from that very moment her heart is burning... Cupido, you naughty boy! The ornamentation of the song has to do with the games and the laughing of the Cupido at first and with his cries and the flames later, but still...

Although I don't like the song, I suggest a very good version: Diana Damrau and Christian Thielemann conducting the Münchner Philharmoniker (Strauss orchestrated this Lied in 1940 to his third soprano, muse Viorica Ursuleac). I hope you like it. And if you don't, please let us know, I'll feel better.

This is the August last post; next week we are starting a new season and I hope it won’t be that hot so I’ll be able to write a regular post. There will be at least one change though: from now on, I'll be posting every Wednesday instead of every Thursday.

 
Amor 
 

An dem Feuer saß das Kind
Amor, Amor
Und war blind;
Mit dem kleinen Flügel fächelt
In die Flammen er und lächelt,
Fächelt, lächelt, schlaues Kind!

Ach, der Flügel brennt dem Kind!
Amor, Amor
Läuft geschwind!
„O wie ihn die Glut durchpeinet!“
Flügelschlagend laut er weinet;
In der Hirtin Schoß entrinnt
Hilfeschreiend das schlaue Kind.

Und die Hirtin hilft dem Kind,
Amor, Amor
Bös und blind.
Hirtin, sieh, dein Herz entbrennet,
Hast den Schelmen nicht gekennet.
Sieh, die Flamme wächst geschwinde.
Hüt dich vor dem schlauen Kind!
Fächle, lächle, schlaues Kind!

 
(If you need an English translation please follow this link)
Add comment

Comments (3)

  • Alicia

    Jeje, ya siento no darte la razón en esta, pero es una canción muy mona :)

  • Sílvia

    El Amorcillo es muy mono! :)

  • Sílvia

    M'han arribat per diferents vies altres cançons que no agraden, les recullo aquí: Sapphische Ode de Brahms, Cinq chansons grecques de Ravel, Des Antonius von Padua Fischpredigt de Mahler i Die Forelle i Grenzen der Menschheit de Schubert. Espantoses totes, és clar, com Amor ;-)

Posts

Series: the 10 saddest songs

liederabend - sèrie cançons tristes

Series: the 10 happiest songs

liederabend - cançons feliçes

Series: 10 buggy songs

liederabend - sèrie cuques

Series: Wilhelm Meister's Songs

liederabend - cançons de Wilhelm Meister

Series: Lied goes pop

liederabend - sèrie lied goes pop

Series: Liederabend's alphabet

liederabend - sèrie abecedari

Series: The ESMUC Master's Degree in Lied visits us

liederabend - sèrie abecedari

We talked about the composers...

and about the poets...

They sang...

and were accompanied by...

 

guidobannerlargo250

We use cookies to improve our website and your experience when using it Learn more

I understand